燕喜亭记
【题解】
王公弘中,早年丧父,住在江南,以德行贤良、文章超逸而知名。贞元十年(794),考中贤良方正,先后在京城、地方任职,为人正直,政绩显著,很受时人敬重。死时,天子罢朝,远近相吊。韩愈多年跟他交往,两度为其部属,王公死后,为他作墓志铭,又作神道铭,可以算是交谊深厚。王公不肯阿附权贵,曾与阳城一道力阻裴延龄任宰相;交友注重义气,冒着风险援救被贬斥的朋友;体察民间疾苦,敢于革除弊政;排斥佛老,拆毁庙宇:这些都是韩愈所深表赞许的。王公被贬出任连州司户参军之时,韩愈为他写了这篇《燕喜亭记》,记述燕喜亭风景区发现、建设的经过及其优美景致,称颂王公既智且仁的君子之德,并且预祝他不久将会重返京城,成为朝中群臣表率。认真考察一番王公的处境以及作者跟他的友情,就会了解这不是那种庸俗的颂扬或者虚伪的应酬,而是出于一种真挚的相知、同情和敬佩。
太原王弘中在连州①,与学佛之人景常、元慧者游。异日②,从二人者③,行于其居之后,邱荒之间,上高而望,得异处焉。斩茅而嘉树列,发石而清泉激;辇粪壤④,燔椔翳⑤,却立而视之:出者突然成邱⑥,陷者岈然成谷⑦,洼者为池,而缺者为洞,若有鬼神异物,阴来相之⑧。自是,弘中与二人者,晨往而夕忘归焉。乃立屋以避风雨、御寒暑⑨。既成,愈请名之:其邱曰“竢德之邱⑩”,蔽于古而显于今,有竢德之道也;其石谷曰“谦受之谷”,瀑曰“振鹭之瀑”,谷言德,瀑言容也;其土谷曰“黄金之谷”,瀑曰“秩秩之瀑”,谷言容,瀑言德也;洞曰“寒居之洞”,志其入之时也;池曰“君子之池”,虚以钟其美,盈以出其恶也;泉之源曰“天泽之泉”,出高而施下也;合而名之以屋,曰“燕喜之亭”,取《诗》所谓“鲁侯燕喜”者,颂也。于是州民之老,闻而相与观焉。曰:“吾州之山水名于天下,然而无与燕喜者比;经营于其侧者相接也,而莫直其地。凡天作而地藏之,以遗其人乎?”
弘中自吏部郎贬秩而来,次其道途所经:自蓝田,入商洛,涉淅湍,临汉水,升岘首,以望方城,出荆门,下岷江,过洞庭,上湘水,行衡山之下,繇郴踰岭,猨狖所家,鱼龙所宫,极幽遐瑰诡之观,宜其于山水饫闻而厌见也!今其意乃若不足。传曰:“智者乐水,仁者乐山。”弘中之德,与其所好,可谓协矣:智以谋之,仁以居之。吾知其去是而羽仪于天朝也不远矣,遂刻石以记。
【注释】
①太原:府名,即今山西太原市。王弘中:名仲舒,字弘中,并州祁县(今山西祁县)人,曾任中书舍人、洪州刺史等职。贞元十九年(803),从吏部员外郎贬为连州司户参军,在任期间,建立燕喜亭。连州:今广东连县。
②异日:他日,后来某天。
③从:使……从,亦即带着(二人)。
④辇:用为动词,用车运走。
⑤燔:烧毁。椔:立着枯死的树木。翳:自己倒下的树木。翳,“殪”字的通假。
⑥突然:高高突出的样子。
⑦岈然:凹下空阔的样子。
⑧阴:暗中。
⑨立屋:指建造燕喜亭。
⑩竢德:竢,一作俟,等待。邱名埃德,意为等待有德之人,寓有颂扬王弘中的意思。
谦受:《尚书·大禹谟》:“满招损,谦受益。”意思是说,骄傲自满,就要招来损害;谦虚待人,就能增加知识。谷名“谦受”,即取这个意义。
振鹭:奋飞的鹭鸶,这是依照瀑布形状命名。
黄金:土壤黄色,所以土谷名为黄金谷。
秩秩:有顺序的样子。
寒居:明为冬日居留,暗喻贬官时住。
君子:县说此池有君子之德,即下文所谓“钟美”、“出恶”。
虚以钟其美:比喻人能谦虚,集中美好品德,吸收有用的知识。
盈以出其恶:比喻人能上进,排除自身的污垢,克服存在的缺点。
天泽:泉水自高向低而流,犹如上天所降恩泽。
施:延续,绵延。
《诗》:《诗经》,我国西周时期到春秋时期诗歌总集,分为风、雅、颂三部分,其中多数是民间歌谣,少数是贵族诗歌。共三百多篇。又称《诗三百》或《三百篇》。传说孔子曾经修订《诗经》,成为儒家“六经”之一。“鲁侯燕喜”:出自《诗经·鲁颂·宫》,这首诗歌颂鲁僖公能恢复周公故地。“鲁侯燕喜”,是说僖公宴饮喜悦。韩愈取“燕喜”二字作亭名,含有歌颂之意。
相与:共同,一起。
名天下:即名(于)天下(在天下有名)。