郑群赠簟
【题解】
唐顺宗永贞元年(805),韩愈自阳山县令调任江陵法曹参军。次年五月,天气炎热,同僚郑群赠给蕲州竹席,韩愈衷心感激,赠诗表达谢意。诗中不仅赞美了他们之间的深厚友情,也赞美了蕲州特产竹席精巧的工艺和凉爽的性能,间接表现了劳动人民的高超技艺。簟,竹席。
蕲州笛竹天下知,郑君所宝尤瑰奇。
携来当昼不得卧,一府传看黄琉璃。
体坚色净又藏节,尽眼凝滑无瑕疵。
法曹贫贱众所易,腰腹空大何能为?
自从五月困暑湿,如坐深甑遭烝炊。
手磨袖拂心语口,曼肤多汗真相宜。
日暮归来独惆怅,有卖直欲倾家资。
谁谓故人知我意?卷送八尺含风漪。
呼奴扫地铺未了,光彩照曜惊童儿。
青蝇侧翅蚤虱避,肃肃疑有清飙吹。
倒身甘寝百疾愈,却愿天日恒炎曦。
明珠青玉不足报,赠子相好无衰时。
【新解】
蕲州笛竹天下知,郑君所宝尤瑰奇——蕲州笛竹:唐代淮南道蕲州(今湖北蕲春县)所产竹,用来制簟和笛,天下闻名。郑君:郑群,字弘之,郑州荥阳(今河南省荥阳县)人,以进士选吏部考功。裴均任江陵节度使,他以殿中侍御史为僚佐。瑰奇:珍奇。以上是说,蕲州所产笛竹天下闻名,郑君所爱的竹席尤其珍奇。
携来当昼不得卧,一府传看黄琉璃——琉璃:铝和钠的硅酸化合物釉料,涂在黏土外层,烧制砖瓦或器皿。常见的有绿色和黄色。黄琉璃瓦金光耀眼,多用来盖宫殿、庙宇等。以上是说,郑君把竹席带来,正当白昼却不能躺在上边休息,整个府衙传看这张黄琉璃般金光闪闪的竹席。
体坚色净又藏节,尽眼凝滑无瑕疵——体坚色净:性质坚固,颜色纯净。藏节:竹节遮藏起来,席面平匀。凝滑:平整滑溜。瑕疵:毛病。以上是说,这张竹席性质坚固、颜色纯净,满眼所见,又平整又滑溜,没有一点毛病。
法曹贫贱众所易,腰腹空大何能为——易:轻视。腰腹空大:韩愈体态肥胖。以上是说,法曹参军生活贫困、地位卑贱,是众人所轻视的,生来腰粗肚胖又能怎样?
自从五月困暑湿,如坐深甑遭烝炊——甑:古代蒸饭的一种瓦器。烝:通假为“蒸”。以上是说,自从元和元年(806)五月我被又炎热又潮湿的天气搞得困苦不堪,犹如坐在饭锅上的瓦盆里遭受热气熏蒸。
手磨袖拂心语口,曼肤多汗真相宜——心语口:心里想着,嘴上便说出来。曼肤:细腻的皮肤。以上是说,用手擦抹,用袖子拂拭,心里想着,嘴上便说出来:我这细腻的皮肤经常出汗,用这竹席真适合呀。
日暮归来独惆怅,有卖直欲倾家资——惆怅:这里形容不能如愿,感到无奈。直:副词,竟然。倾:尽其所有,全拿出来。以上是说,傍晚回到家里独自感到无奈,如果有人卖这种竹席,竟然想拿出所有家财去买它。
谁谓故人知我意?卷送八尺含风漪——故人:老友,熟识的人。八尺:借指竹席(长约八尺)。风漪:清风和水波,比喻凉爽。南朝陈代阴铿《经丰城剑池诗》:“夹篠澄深绿,含风作细漪。”“含风漪”是就前人诗句略加变化,表达新的意象。以上是说,谁曾想到老朋友知道我的心愿,卷起八尺竹席送来,就像带着清风和水波那样透着凉爽。
呼奴扫地铺未了,光彩照曜惊童儿——照曜:照耀。童儿:儿童。这里为了协韵而说“童儿”。以上是说,呼唤奴仆扫地铺席,还不等全铺开,看到竹席光彩闪耀,让儿童们很吃惊。
青蝇侧翅蚤虱避,肃肃疑有清飙吹——青蝇:苍蝇的一种,又称金蝇。侧翅:倾斜翅膀(被风吹得歪着身子)。肃肃:形容风声强劲。清飙:清风。飙,暴风。以上是说,苍蝇倾斜翅膀,跳蚤、虱子都躲避了,听到肃肃的声音,似有阵阵清风吹来。
倒身甘寝百疾愈,却愿天日恒炎曦——甘寝:睡得很甜。炎曦:火热的太阳。以上是说,倒在竹席上睡得很甜,身体清爽,百病都痊愈了,希望天上永远是火热的太阳。这是诙谐的说法。
明珠青玉不足报,赠子相好无衰时——子:敬称郑群。相好:互相友好,这里指友谊、友情。衰:减弱,降低。以上是说,郑君赠给我这样的礼物,明珠青玉也不足以回报,只有回报郑君真诚的友谊,这种感情什么时候也不会损减的。
【新评】
全诗分三部分。开头六句是第一部分,描写郑君所爱竹席是天下闻名的蕲州特产,坚实美观,人们争相传看。此下八句是第二部分,叙述自己体虚怕热,炎暑多汗,迫切希望得到竹席。最后十句是第三部分,正当自己急切盼望的时候,郑君送来竹席,清凉宜人,睡觉香甜,得到这样的避暑佳品,内心极为感激。语言风趣动人,表现了韩愈性格中好跟朋友说说笑笑的一面。诗中多处使用映衬和反衬,表现蕲州竹席工艺的精妙、避暑的作用,如“携来当昼不得卧,一府传看黄琉璃”、“倒身甘寝百疾愈,却愿天日恒炎曦”等,“语意并妙”(高步瀛)。在诗词中描写手工业产品的历来罕见,韩愈为我们留下了无比珍贵的诗篇。