笔下文学

笔下文学>大卫·考波菲尔(上) > 第六章 交游更广(第1页)

第六章 交游更广(第1页)

第六章交游更广

就这样过了一个多月,那个安假腿的人提着拖布和水桶乱转悠,我猜,他在迎接克里克尔先生和学生们。果然没猜错,他一会就进了教室,让我和梅尔先生出去了,有好几次。在这时,我们常见三个以前不大露面的女人,她们总是嫌我们。我们都只是找个地方待会儿,然后,我们总是在满是尘土的教室里谈话。

有一次,梅尔先生对我说,克里克尔先生马上就要回来了。晚上,吃过茶点,我听说他已经回来。随后,我就和安假腿的那个人去见他了。

克里克尔在学堂里住的房间,比我们住的舒服多了。他房外还有一个花园,看惯了运动场,再看这个花园,让人心情愉快。那运动场活脱是个微型沙漠,除了单峰骆驼或双峰骆驼,任何别的东西在那里都不会觉得安适自在。我去见克里克尔先生,偶尔看一眼那条过道,觉得也很舒服,我被带到克里克尔先生面前时,又羞又怕,不知所措,除了克里克尔先生,竟连克里克尔夫人和克里克尔小姐(她们都在客厅里)都没看见,更不用说其他了。只见克里克尔先生坐在一把扶手椅里,身旁放着酒瓶和玻璃酒杯。

“啊!”克里克尔先生说,“这就是那位牙齿应该锉掉的年轻先生吧!让他转过身!”

安假腿的那人把我转了一个身,让牌子正对着克里克尔先生,让他看了,把我转回来,面对着克里克尔先生,而瘸子则在校长先生身旁。

“我说,”克里克尔先生说道,“关于这个学生有可报告的吗?”

“还没发现他有什么不对,"安假腿的那人说。“因为他还没找到机会哪。”

我觉得克里克尔先生听了这话特别失望。我觉得克里克尔太太和克里克尔小姐(这会儿我刚刚瞥见她们两个,她们都长得瘦骨嶙峋,且寡言少语)没有失望。

“来这边!”克里克尔先生说着。

“来这边!”安假腿的那个人说。

“我很荣幸认识你的继父,"克里克尔先生把揪住我的耳朵,小声说,“他很好,性格坚强。我们互相了解。你了解我吗?”克里克尔先生一面说,一面恶狠狠掐我的耳朵。

“不了解,校长。”我说,疼得往后退。

“还不了解?嘿?”克里克尔先生重复道。“过不了多久你就会了解的!”

“过不了多久你就会了解的。嘿!”安假腿的那人说。

我当时特别害怕,就说如果他高兴,我愿很快了解。

“我要让你知道我是个什么样的人,”他小声地说,“我是个鞑旦。”

“是个鞑旦。”安假腿的人说。

“我说做什么事,就得做什么事,”克里克尔先生说,“我想要怎么做,就得怎么做。”

“——说要怎么做,就得怎么做。”安假腿的人重复道。

“我这个人心肠狠,”克里克尔先生说。“是的,我就是这种人。”他说着,看了看克里克尔太太,“如果不听我的话,那他就不是我的亲人。我就把他放弃。那个混蛋,”他说到这儿,问那个安假腿的人,“又来过没有?”

“没有。”安假腿的人说。

“没有?好,”克里克尔先生说。“我说,叫他躲得远远的,”他说着,手啪地一拍桌子,看着克里克尔太太。“他还算了解我。现在你也了解我了吧,我的年轻的朋友。你们可以走了。”

听到这一声,我心里轻松多了,不过,我心头压着一件事,它与我关系密切,我忍不住说出来了:

“校长,我求你——”

克里克尔先生小声说,“啊!你想干什么?”

“校长,我求求你,”我吞吞吐吐地说,“你可以把这个牌子(我做了那件事,我真后悔,校长),我求你,在同学们还没回来的之前,把它摘掉好吗?”

克里克尔先生到底是要玩儿真格的,还是要吓唬吓唬我,我不知道;反正他一听这话,就猛从椅子上跳起来,直吓得我撒腿就跑,也不等安假腿的那个人带路了。我跑呀,跑呀,一口气跑回寝室。我躺在**,一直哆嗦了两个钟头。

第二天早晨,夏普先生回来了。他是一级助理教师,比梅尔先生高一级。梅尔先生和学生们一起用餐,而夏普先生是在克里克尔先生桌上吃。

向我提供这份情报的,是汤米·特拉德尔斯。他是第一个回到学堂的学生。他做自我介绍时向我透露,说我得在那扇门的右上角、顶上那个门闩的上方,才能找到他的名字。于是我说,“特拉德尔斯?”他回答说,“不错。”接着就要我向他全面介绍我的身世和家庭状况。

特拉德尔斯第一个回到学堂,对我来说,这是件可喜的事。他对我那块牌子表现出如此浓厚的兴趣,以致再不用我为了亮出它而害怕不安了。每一个学生到校都会看我,但他们都不爱起哄,在这么多陌生人中,这件事让我流了不少眼泪,但比原来想好一些。

可是,詹·斯蒂尔福思没回到学校之前,我还不能算正式入学。他在学生们中间,以大学问家著称,长相很漂亮,比我大六岁。带我去见他的时候,好似去见审判官一样。他站在运动场上一个棚子底下,仔细问我受处罚的情况,听完后,他发表高见说,“这样的处罚是胡闹!”就为他这话,从此我就跟他结下不解之缘。

已完结热门小说推荐

最新标签