笔下文学

笔下文学>卢梭传 > 三卢梭魂神化的卢梭(第1页)

三卢梭魂神化的卢梭(第1页)

(三)卢梭魂--神化的卢梭

晚清出版的卢梭著作译本,并不能起到客观、全面地传达卢梭思想的作用,这主要不是因为译文对原著的偏离,而是由于读者对卢梭过于迫切的期望,妨碍了他们理性地读解民约精神、理性地刻画卢梭形象。1898至1905年间,卢梭的《民约论》已有两种单行本问世,《爱弥儿》也曾在《教育杂志》上刊出,流传甚广,知识界已有条件认清卢梭的原形,但卢梭形象却被不断夸张扭曲,离原形愈来愈远。

岭南羽衣女士著、谈虎客批点的《东欧女豪杰》(1902),称《民约论》为"救苦救难观世音经。"这种对《民约论》的解释,符合部分国人的心理期待。在晚清的语境下,强调《民约论》的神异性,可使尽可能多的读者,简明通俗地理解卢梭。我们上文曾讲到小说《血痕花》将卢梭描绘为一位儒者,而到了这位儒者在小说中现形以后,更成了"气象瑰奇、高耸云表"的"革命老祖",卢梭形象终被推向了极端①。小说《卢梭魂》出版于1905年,作者署名怀仁,生平待考。这是一部未完成的作品,写了12回,以单行本问世。卢梭形象之荒诞、神奇在小说中达到了顶点。小说在楔子中讲,卢梭是法兰西国的一个"名儒","天文地理"、"物理民情"无所不晓,由于受到"人家笑骂",自尽而死。卢梭死后,阴魂来到地府,与黄宗羲、展雄、陈涉结识并传播民约论。值得注意的是,作者安排黄、展、陈三人与卢梭共事,显然是将三人与卢梭相认同,小说提到黄宗羲的《原君》和展雄的"强盗主义"。当时的知识界认为《原君》体现了"民权"思想,而"强盗主义"的内涵用小说中的话来解释就是"要怎样便怎样,横行直撞,不晓什么鸟天子、鸟诸侯的",这里指称的是自由精神。小说之所以虚空诞妄地将卢梭神化,作者隐含的目的是用民约论来比附传统文化中的"民主"、"自由"思想。楔子部分进而叙述,卢梭等4人的行为引起代表统治者的冥王的不满,冥王将他们发放到唐人国去。此时,冥王对唐人国作了一个颇具反讽意味的解释:"从这里向东,有一国,人人平等,个个自由,是个极乐世界,最好安身立命,送你们到那里去,免在这黑暗世界受多少苦恼。"这个唐人国是指晚清时期的中国,与"人人平等,个个自由"这个卢梭式理想相差万里,而卢梭本人在小说中的使命,便是在中国实现他自己的理想。

小说的正文部分,讲述卢梭等化为凡人,成了一个水浒式"官逼民反"故事中的几个主人公。他们不满唐人国中曼珠(满族的谐音)对唐人的压制,发动起义,守住独立峰、自由峡,与官兵作战。开始他们不敌官兵的"迷魂阵",危急时刻一位神仙出现,拯救了起义者。这位神仙就是黄帝,他所使用的法宝是指南针。我们可以看到,民约思想虽是书中主人公的共识,作者却不愿让一个异国形象充当本民族的保护神。最后还是请出一位本土神仙,帮忙战胜作者心目中的民族统治者--曼珠。

神化的卢梭在小说中是一个线索性的人物。作者的主观意图是用卢梭的民约论来指导"种族革命","叫天下的人呼吸里头都受我们的传染,那时我说的民权,才能炸开咧"。全书充满了隐喻,用神话的形式阐明对社会问题的看法,所以书的封面题为"社会小说"。作者在将卢梭神化时,仍然对于传统文化抱着最后的希望,因而让黄帝这个汉族始祖来为本民族的反叛者解围。长期的民族心理积淀,在这里还是起到了决定性的作用。由此可见,晚清知识界虽在一方面将卢梭"天之、地之、父之、母之、师之",另一方面,则在根本上仍不能脱离开本土文化传统的语境。

晚清知识界的卢梭形象,较大程度地偏离了卢梭的原形,从儒者、医国国手到卢梭魂,形象所包含的客观因素呈递减之势,而形象的文化因素、政治因素和情感因素则相应地递增,卢梭形象被赋予了海市蜃楼般虚幻而不确定的意味,所以我们将此类形象称为"幻象"。如上所述,卢梭幻象在晚清知识界,具有本土化、工具化和神化三个特征,本文在论述中为使层次分明,把这三个特征分别加以阐释,而实际上,这些特征相互混融,难以截然区分。

已完结热门小说推荐

最新标签