笔下文学

笔下文学>齐民要术(中国古典名着)(上) > 种蒜第十九(第1页)

种蒜第十九(第1页)

种蒜第十九

泽蒜附出

《说文》曰:“蒜,荤(xūn)菜也。”

《广志》曰:“蒜有胡蒜、小蒜。黄蒜,长苗无科,出哀牢〔1〕。”

王逸曰:“张骞周流绝域,始得大蒜、葡萄、苜蓿〔2〕。”

《博物志》曰:“张骞使西域,得大蒜、胡荽〔3〕。”

延笃曰〔4〕:“张骞大宛之蒜〔5〕。”

潘尼曰〔6〕:“西域之蒜〔7〕。”

朝(zhāo)歌大蒜甚辛〔8〕。一名葫,南人尚有“齐葫”之言。又有胡蒜、泽蒜也〔9〕。

[注释]〔1〕黄蒜:未详。“出”,明抄等都空一格,湖湘本等脱,据日译本《要术》引劳季言校宋本空格作“出”补。哀牢:古国名。东汉明帝时置哀牢、博南二县,即今云南盈江、永平等县地。〔2〕“葡萄”,各本错脱殊甚,据日译本引劳季言校宋本补正为“葡萄”。〔3〕清黄丕烈刊叶氏宋本《博物志》只有:“张骞使西域还,乃得胡桃种。”钱熙祚《指海》据各书辑校的《博物志》就很多:“张骞使西域还,得大蒜、安石榴、胡桃、蒲桃、胡葱、苜蓿、胡荽、黄蓝——可作燕支也。”但《汉书·西域传》记载只有葡萄、苜蓿二种,《博物志》所说,未必可靠。〔4〕延笃:东汉人,《后汉书》有传。《隋书·经籍志四》著录有“后汉京兆尹《延笃集》一卷”,今佚。〔5〕此条《御览》卷九七七“蒜”引作“延笃《与李文德书》”,但《后汉书·延笃传》所载《与李文德书》不载此句,或系在给李文德的别的书信中。大宛:古西域国名,在今中亚费尔干纳盆地。〔6〕潘尼(约250~约311):西晋文学家,官至太常卿。与叔父潘岳以文学齐名。《隋书·经籍志四》著录有“晋太常卿《潘尼集》十卷”,《旧唐书·经籍志》同,《宋史·艺文志》不复著录,则已亡佚。《要术》所引为潘尼《钓赋》文。〔7〕此条《御览》卷九七七“蒜”引作“潘尼《钓赋》”,是:“西戎之蒜,南夷之姜。”后一句《要术》引于本卷《种姜》。〔8〕朝歌:殷末的都城,汉置县,在今河南淇县。隋废。〔9〕据《本草纲目》卷二六“蒜”说,中国原来只有“蒜”,后来从西域传进葫蒜,即大蒜,就把原来的蒜叫“小蒜”,以示区别。小蒜(Alliums)是大蒜的近缘植物,与大蒜显著不同处是鳞茎细小如薤,其中只有一个鳞球,所以《夏小正》称为“卵蒜”,因其鳞茎小如鸟卵。李时珍说,泽蒜是从野泽移来种植的,所以有“泽”的名称。一般人都把野生的山蒜、泽蒜当作栽培历史悠久的小蒜,是错的。从《要术》所记,泽蒜确实是野生而在半栽培过程中的。胡蒜:可能是大蒜,或者是山蒜。

[译文]《说文》说:“蒜是有熏人臭气的菜。”

《广志》说:“蒜,有胡蒜、小蒜。又一种黄蒜,长长的苗叶,没有蒜瓣,出在哀牢。”

王逸说:“张骞周游极远的异域,才得到大蒜、葡萄和苜蓿带了回来。”

《博物志》说:“张骞出使西域,得到了大蒜和胡荽。”

延笃说:“张骞带回来大宛的蒜。”

潘尼说:“西域的蒜。”

朝(zhāo)歌的大蒜很辣。大蒜又叫葫,现在南方人还有“齐葫”的说法。又有胡蒜、泽蒜的种类。

蒜宜良软地〔1〕。白软地,蒜甜美而科大;黑软次之〔2〕。刚强之地,辛辣而瘦小也。三遍熟耕。九月初种。

种法:黄墒时,以耧耩,逐垅手下之。五寸一株。谚曰:“左右通锄,一万余株。”空曳劳。

二月半锄之,令满三遍。勿以无草则不锄'不锄则科小〔3〕。

条拳而轧(yà)之〔4〕。不轧则独科〔5〕。

已完结热门小说推荐

最新标签