陈榕门云:“宽厚而权常在己,则人无所恃;精明而体贴人情,则人有所容。此中有大学问、大经济。”
使人敢怒而不敢言者,便是损阴骘处。
【译注】
陈宏谋说:“待人宽厚而又能始终掌握主动,别人就没有什么可以仗恃的了;为人精明而又能体贴人情,别人就有容身之处了。这里有大学问、大谋略。”
使人敢怒不敢言的事,就是损伤阴德的事。
【原文】
事有知其当变,而不得不因者,善救之而已矣;
人有知其当退,而不得不用者,善驭之而已矣。
【译文】
了解到这件事应当改变,但不得不因袭,那么,善于救助它罢了;
了解到这个人应当屏退,但不得不任用,那么,善于驾驭他罢了。
【原文】
轻信轻发,听言之大戒也;
愈激愈厉,责善之大戒也。
【译文】
轻易相信,轻易发作,这是听别人说话的大忌;
激怒对方,越激越厉,这是劝别人从善的大忌。
【汇评】
吕新吾云:“水激横流,火激横发,人激乱作,君子慎其所以激者。愧之,则小人可使为君子;激之,则君子可使为小人。”
激之而不怒者,非有大量,必有深机。
【译注】
吕坤说:“水受到激发,就会泛滥;火受到激发,就会蔓延;人受到激发,就会作乱。这就是君子为什么要慎重而不敢过激的原因。如果对自己的过失感到愧悔,那么虽是小人,可以变成君子;而在激起火气的情况下,虽是君子,也可能变成小人。”
刺激他,他却毫不生气,这样的人,如果不是气量宏大,一定深藏着心机。
【原文】
处事须留余地;
责善切戒尽言。
【译文】
处理事情,必须留有回旋余地;
劝勉从善,千万不要把话说尽。
【汇评】
曲木恶绳,顽石恶攻,责善之言不可不慎也。
吕新吾云:“责善要看其人何如,又当尽长善救失之道,无指摘其所忌,无尽数其所失,无对人,无峭直,无长言,无累言。犯此六戒,虽忠告非善道矣!”
又云:“论人须带三分浑厚,非直远祸,亦以留人掩饰之路,触人悔悟之机,养人体面之余,犹天地含蓄之气也。”
【译注】
弯曲的木头厌恶绳墨度量,顽劣的石块厌恶匠人的雕磨,劝勉从善虽是好事,不可不谨慎小心。
吕坤说:“劝勉从善,要看对象怎样,应鼓励他的优点,帮助他改正缺点,不要指摘他的隐私,不要历数他所有的过失,不要针对具体的人,不要严峻生硬,不要长篇大论,不要啰嗦重复。违犯上述的六点,即使是好心忠告,也不是可取的做法。”
又说:“评论别人,应带着三分长厚,这样不仅使自己远离灾祸,而且给人留下了可以掩饰的余路,便于触发别人悔悟之心,保留别人体面,留下改正的余地,这就像天地间那种含蓄包容的气象,藏有深意而不显露。”
【原文】
施在我有余之惠,则可以广德;
留在人不尽之情,则可以全交。