对贫苦无依的百姓,是不可抖威风的。
【原文】
祸莫大于不仇人而有仇人之辞色;
耻莫大于不恩人而作恩人之状态。
【译文】
最大的灾祸,是并不仇视别人,却做出类似仇视的神态语言;
最大的羞辱,是实际并无恩惠,却做出一副对待恩公的丑态。
【原文】
恩怕先益后损;
威怕先松后紧。
【译文】
恩施予人,最怕先帮助,后又损害;
威施予下,最怕先松弛,后又严质。
【汇评】
则恩反为仇,前功尽弃;
则管束不下,反招怨怒。
【译注】
先帮助后损害,就会变恩为仇,前功尽弃;
先松弛后严厉,不仅管束不了众人,反而招来怨怼。
【原文】
善用威者不轻怒;
善用恩者不妄施。
【译文】
善于使用威势的领导,不轻易露出怒色;
善于使用恩惠的领导,不随便施予好处。
【汇评】
陈榕门云:“恩威乃治世大权,自上及下,离此二字不得。一不慎重,威不足惩,恩不足劝,悔之何及!”
又云:“人知威胜之弊,而不知恩胜之害。威胜者可救以恩;恩胜者难制以威。”
用恩威者可以鉴矣!
【译注】
陈宏谋说:“威与恩是治理国家的大权衡,从中央到地方,各级官吏都离不开这两个字。稍有不慎,就会威势不足以惩戒,恩德不足以勉励,那就后悔也来不及了!”
又说:“人们只了解威势过度的害处。却不知道施恩过度的害处,威势过度,可以用恩惠去补救;而恩惠过了头,就是用威势也难以补救。”
掌握恩威的领导者,可以用这番话作为借鉴!
【原文】
宽厚者,毋使人有所恃;
精明者,不使人无所容。
【译文】
待人宽厚的上司,不使部下有所依仗;
为人精明的上司,不使部下无法容身。
【汇评】