【汇评】
一富人饮酒温室,语人曰:“今冬和暖如是,时令甚不正。”贫人门外闻之,顿足曰:“外边时令却甚正!”
【译注】
一位富翁在温暖的屋子里饮酒作乐,对别人说:“今年冬天竟是暖和到这种地步,时令太不正常了。”有一穷人在门外听到这话,反感得踩着脚说:“可是外边的时令是很正常的啊!”
【原文】
临事,须替别人想;
论人,先将自己想。
【译文】
遇到一件事,须首先替别人想一想;
评论一个人,须首先将自己想一想。
【原文】
欲胜人者,先自胜;
欲论人者,先自论;
【译文】
想要胜过别人,首先要战胜自己;
想要评价别人,首先要评价自己;
想要了解别人,首先要了解自己。
【原文】
待人三自反;
处世两如何。
【译文】
对待别人,应做到曾子三省,毫不放过;
立身处世,应考虑对人如何,对己如何。
【原文】
待富贵人,不难有礼,而难有体;
待贫贱人,不难有恩,而难有礼。
【译文】
对待富贵的人,不难做到彬彬有礼,难的是恰如其分;
对待贫贱的人,不难做到施予恩惠,难的是以礼相待。
【原文】
对愁人勿乐;
对哭人勿笑;
对失意人勿矜。
【译文】
面对满面愁容的人,不可兀自娱乐;
面对悲伤痛哭的人,不可兀自欢笑;
面对坎坷失意的人,不可兀自炫耀。
【原文】
见人背语,勿倾耳窃听;
入人私室,勿侧目旁观;